El hermoso vestido de esta chica causa debate sobre la "apropiación cultural indebida"
Todas las chica saben que el vestido que usen para su baile de graduación debe dar una declaración sobre sí misma. Por lo que debe ser hermoso, memorable y único, para que así de la impresión que desea y las haga sentir muy especial en esa noche tan importante.
Sin embargo, te presentaremos a continuación la historia de una chica cuya elección de vestido, el cual es un hermoso vestido chino tradicional, no fue la mejor idea, pues nunca imaginó que su ropa podría causar tanto debate y comentarios de odio en las redes, ni que sería acusada de "apropiación cultural"...
¡Sigue leyendo para enterarte de los detalles de esta polémica!
Si consideras que esta chica no hizo nada malo al escoger ese vestido, entonces COMPARTE esta nota con tus amigos. Tampoco olvides dejarnos tu opinión en los COMENTARIOS, aquí en Buenamente.com nos encantaría saber lo que piensas al respecto.
La semana pasada, una estudiante de secundaria compartió sus fotos de la fiesta de graduación en Twitter, las cuales se convirtieron en un enorme debate cultural.
En las imágenes, podemos ver a Keziah usando un "cheongsam", que también es conocido como "qipao", que no es más que un vestido chino tradicional.

No obstante, Keziah no es china, por lo que una gran multitud en Twitter piensa que fue inapropiado usar un vestido que no esté relacionado con su cultura.
Mientras que otros opinan que todos tenemos derecho a usar lo que queramos. Esta es la publicación original de Keziah:
PROM pic.twitter.com/gsJ0LtsCmP
— Keziah (@daumkeziah) 22 de abril de 2018
"Baile de graduación".
Luego del tweet de la chica, Jeremy Lam hizo una publicación que llamó mucha la atención.
Recibiendo más de 178.000 Me gusta y 54.000 respuesta, Jeremy dijo:
My culture is NOT your goddamn prom dress. https://t.co/vhkNOPevKD
— Jeremy Lam (@jere_bare) 27 de abril de 2018
"Mi cultura no es tu maldit* vestido de fiesta".
No siendo suficiente ese reclamo por la "apropiación" de la cultura china, Lam también explicó algunos detalles sobre el vestido.
Detalles que dan entender que solo las mujeres de origen o familia china pueden usar esa clase de vestido debido a su larga historia y tradición.
Unrelated Fun Fact (a thread):
— Jeremy Lam (@jere_bare) 28 de abril de 2018
The qipao was originally a loose dress/garment without shape, made for Chinese women to clean the house and do other domestic chores with.
"Hecho Divertido no relacionado (un hilo):
El qipao era originalmente un vestido suelto/prenda sin forma, hecho para mujeres chinas para limpiar la casa y hacer otras tareas domésticas".
It was then altered and embroidered as a beautiful form-fitting outfit to wear publically, which Chinese women were not allowed to do at during the times of extreme patriarchal oppression.
— Jeremy Lam (@jere_bare) 28 de abril de 2018
"Luego fue alterado y bordado como un hermoso atuendo ajustado a la forma de vestir públicamente, lo que a las mujeres chinas no se les permitía hacer en tiempos de extrema opresión patriarcal".
Y para tratarse de solo un hilo de Twitter, Jeremy dijo muchas cosas que no sabíamos sobre este atuendo tradicional:
In a time where Asian women were silenced they were able to create, not only a piece of art but a symbol of activism. This piece of clothing embraced femininity, confidence, and gender equality through its beautiful, eye-catching appearance.
— Jeremy Lam (@jere_bare) 28 de abril de 2018
In a time where Asian women were silenced they were able to create, not only a piece of art but a symbol of activism. This piece of clothing embraced femininity, confidence, and gender equality through its beautiful, eye-catching appearance.
— Jeremy Lam (@jere_bare) 28 de abril de 2018
"En un momento en que las mujeres asiáticas fueron silenciadas, fueron capaces de crear, no solo una obra de arte sino también un símbolo de activismo. Esta prenda abrazó la feminidad, la confianza y la igualdad de género a través de su apariencia hermosa y llamativa".
It even broke the division of financial classes! It could be made with high-quality materials that only the upper class could afford such as special silks and linens, but a dress just as beautiful could have been made with just cotton and low-quality linen.
— Jeremy Lam (@jere_bare) 28 de abril de 2018
"¡Incluso rompió la división de clases financieras! Podría estar hecho con materiales de alta calidad que solo la clase alta podría permitirse, como sedas y ropa de cama especiales, pero un vestido tan hermoso podría haber sido hecho con solo algodón y ropa de baja calidad".
Femme factory workers wore this dress!!! And the style was then spread throughout Asian as a beautiful garment and sign of women's liberation.
— Jeremy Lam (@jere_bare) 28 de abril de 2018
Femme factory workers wore this dress!!! And the style was then spread throughout Asian as a beautiful garment and sign of women's liberation.
— Jeremy Lam (@jere_bare) 28 de abril de 2018
"¡Las trabajadoras de la fábrica usaban este vestido! Y el estilo se extendió a lo largo de Asia como una hermosa prenda y signo de la liberación de la mujer."
Para finalizar con su "discurso", Lam indica que se siente orgulloso de su cultura.
In short:
— Jeremy Lam (@jere_bare) 28 de abril de 2018
I'm proud of my culture, including the extreme barriers marginalized people within that culture have had to overcome those obstacles. For it to simply be subject to American consumerism and cater to a white audience, is parallel to colonial ideology.
"En resumen:
Estoy orgulloso de mi cultura, incluidas las barreras extremas que las personas marginadas dentro de esa cultura han tenido que superar. Que esté simplemente sujeto al consumismo estadounidense y se dirija a una audiencia blanca, es paralelo a la ideología colonial".
Tras sus publicaciones en Twitter, algunos usuarios manifestaron estar de acuerdo con Jeremy:
"El hecho de que esté bien para unos pocos chinos no significa que esté bien para todos nosotros. Nuestro vestido tradicional no pretende ser una declaración de moda o hacerte parecer más "exótica". Hay una larga historia detrás del vestido y los blancos no son parte de ella", escribió un usuario de Twitter.

Sin embargo, otros usuarios creen que la reacción de Jeremy fue desproporcionada, ya que al final del día es solo un vestido.
This is literally not offensive. It’s not being used mockingly. People need to stop choosing to be offended by everything🙄 get over yourself.
— Niall Lang (@NiallLang) 28 de abril de 2018
"Esto no es literalmente ofensivo. No está siendo usado burlonamente. La gente necesita dejar de elegir ofenderse por todo. Supérate a ti mismo".
Luego de su comentario, Niall Lang, recibió la respuesta de una chica enojada:
You don’t have to be a poc to have a culture. Race and culture aren’t really connected at all. I’m Irish. On our national day people go around in fake red beards and exaggerated clothing of what they think traditional clothing is here.
— Niall Lang (@NiallLang) 28 de abril de 2018
"- Deja de decirle a las POC (Personas de color) sobre qué puede y no puede ofenderles.
- No tienes que ser una POC para tener una cultura. La raza y la cultura en realidad no están conectadas en absoluto. Soy irlandés. En nuestro día nacional, la gente anda con barbas rojas falsas y viste exageradamente, como creen que es la ropa tradicional".
Otro dijo:
I’ve seen all kinds of people wearing jeans who have no cultural links with the American West. They just like the look. I don’t have a problem with that. Do you?
— Paul A Davies (@ELTAuthor) 29 de abril de 2018
"He visto todo tipo de personas vistiendo jeans que no tienen ningún vínculo cultural con America del oeste. Simplemente les gusta el aspecto.
No tengo un problema con eso. ¿Tú si?"
E incluso, algunos usuarios criticaron la ropa de Jeremy:
"My culture is not your prom dress" he said, while wearing an ADIDAS baseball cap, white T-shirt and douche-bro shorts, which I guess are totally indicative to and native of Chinese culture, I guess he's implying. pic.twitter.com/8hi4Xw6tCN
— Gary Laser Eyes (@GaryLazer_Eyes) 29 de abril de 2018
"'Mi cultura no es tu vestido de fiesta', dijo, mientras vestía una gorra de béisbol ADIDAS, camiseta blanca y pantalones cortos, que supongo que son totalmente indicativos y nativos de la cultura china, supongo que eso está insinuando".
Imagine if White People™ told that Asian guy: "Stop wearing our Levis Jeans. My culture is NOT your goddamn pants."
— Nick Flor-ProfessorF (@ProfessorF) 29 de abril de 2018
He'd be screaming racism.
What's funny is all the Likes and RT's he's getting. Virtue Signalling is real.
"Imagínese si las personas blancas le dijera a ese tipo asiático: "Deja de usar nuestros Levi's Jeans. Mi cultura NO es tu maldit* pantalón".
Él estaría gritando racismo.
Lo gracioso son todos los "me gusta" y "RT" que está recibiendo. La señalización de la virtud es real".
Y también hubieron personas que llamaron a Jeremy racista:
We love a closet racist pic.twitter.com/KqIzsBBMQA
— jake severe (@JacobSevere) 29 de abril de 2018
"Amamos a un racista 'enclosetado'".
Pero no todos los comentarios fueron para Jeremy, algunos usuarios dirigieron sus palabras para la chica del vestido:
You look gorgeous and the dress is stunning! What a wonderful world we live in where we can share culture and dress in special design and style from across the world representing the culture of Earth and the art of humanity. ❤️
— Jerris (@jboezoe) 28 de abril de 2018
"¡Te ves hermosa y el vestido es impresionante! En qué mundo maravilloso vivimos, donde podemos compartir culturas y vestir con un diseño y estilo especial de todo el mundo que representa la cultura de la Tierra y el arte de la humanidad".
Debido al debate, Keziah decidió responderles a todos aquellos que discutieron por su vestido:
I don’t understand everyone’s need or desire to cause so much hate. I’m simply showing my love for a beautiful culture and there is nothing wrong with that. Keep talking shit. I don’t care. I have much respect for the Chinese culture ❤️
— Keziah (@daumkeziah) 28 de abril de 2018
"No entiendo la necesidad o el deseo de todos de causar tanto odio. Simplemente estoy demostrando mi amor por una cultura hermosa y no hay nada de malo en eso. Sigue hablando mierd*. No me importa. Tengo mucho respeto por la cultura china".
To everyone causing so much negativity: I mean no disrespect to the Chinese culture. I’m simply showing my appreciation to their culture. I’m not deleting my post because I’ve done nothing but show my love for the culture. It’s a fucking dress. And it’s beautiful.
— Keziah (@daumkeziah) 28 de abril de 2018
"Para todos que causan tanta negatividad: no quiero faltarle el respeto a la cultura china. Simplemente estoy demostrando mi aprecio por su cultura. No borro mi publicación porque no hice nada más que mostrar mi amor por la cultura. Es un maldit* vestido. Y es hermoso".
To everyone who says I’m ignorant, I fully understand everyone’s concerns and views on my dress. I mean no harm. I am in no way being discriminative or racist. I’m tired of all the backlash and hate when my only intent was to show my love.
— Keziah (@daumkeziah) 28 de abril de 2018
"Para todos los que dicen que soy ignorante, entiendo completamente las preocupaciones y puntos de vista de todos sobre mi vestido. Sin ánimos de dañar a nadie. De ninguna manera estoy discriminando o siendo racista. Estoy cansada de toda la reacción y el odio cuando mi única intención era mostrar mi amor".
I love and appreciate diversity and other cultures. I mean no hate. I love everyone ❤️
— Keziah (@daumkeziah) 29 de abril de 2018
"Amo y aprecio la diversidad y otras culturas. Nunca tuve intenciones de odiar sino de amar a todos".
Y tú, ¿qué opinas al respecto? ¿Hizo mal esta chica al usar ese vestido?
Déjanos tu respuesta en los COMENTARIOS y COMPARTE esta nota con tus amigos.


El fotógrafo Alex Sturrock, ex pareja de la cantante y compositora Adele, subió a su sitio web fotos íntimas de la artista. Las imagenes, tomadas durante la gira por Estados Unidos...

Todas son muy impresionantes y divertidas

¿Ves? Las cosas podrías ser mucho peor.

He aquí tu consuelo para cualquier mal día.

Hacer una mezcla de cúrcuma y agua de limón...

Obsérvalo y escúchalo...

No hay colmillos ni ojos inyectados en sangre, pero después de conocerlo...

Muchos productores alteran la miel para rendirla y sacar mayor provecho

La ciencia revela que tu mejor amigo es quien más puede herirte

Algunos fueron bendecidos con una creatividad destacada